¿Qué es glosario?
Glosario (del latín glossarĭum) es un anexo que se agrega al final de libros o enciclopedias, en donde se definen y comentan ciertos términos utilizados en dicho texto, con el fin de ayudar al lector a comprender mejor los significados de algunas palabras.
Actitudes lingüísticas
Son las opiniones, ideas y prejuicios que tienen los hablantes con respecto a una lengua.
Bilingüe/Bilingüismo
El bilingüismo es el uso de dos lenguas o más ( plurilingüismo o multilingüismo) por parte de un hablante que se denomina hablante bilingüe. El bilingüe puede pertenecer a una comunidad monolingüe o a una comunidad en la que se usan dos lenguas a diario. Cuando se trata de un hablante se denomina bilingüismo individual; cuando se trata de una sociedad o comunidad se denomina bilingüismo social o colectivo.
Comunidad de habla
Conjunto de hablantes que comparten al menos una variedad lingüística, unas reglas de uso, una interpretación de ese uso, unas actitudes y una misma valoración de las formas lingüísticas.
Criollos
Lengua que nace habitualmente en una comunidad compuesta de personas de orígenes diversos que no comparten previamente ninguna lengua, que tienen necesidad de comunicarse, y por ello se ven forzados a valerse de un idioma que no es el de ninguno de ellos.
Diglosia
Designa una situación en la que los miembros de una comunidad son conscientes de que las variedades interlingüisticas están jerarquizadas. L a diferencia, entre bilingüismo y diglosia, es que el bilingüismo es hablar más de una lengua, y diglosia es hablar más de una lengua dentro de una jerarquía de funciones, se trata de dos modalidades o variedades de una misma lengua, no de dos lenguas distintas empleadas en situaciones también diversas. Esto significa que un mismo hablante podrá en un momento dado utilizar tanto la variedad A como la variedad B dependiendo de unas circunstancias comunicativas específicas.
Estratificación social
El concepto de estratificación social implica que existe una jerarquía social así como una desigualdad social estructurada. Dicha desigualdad esta institucionalizada, y tiene una consistencia y coherencia a través del tiempo. Formas de estratificación social, generalmente citadas, son las castas, estamentos y clases sociales. Un estrato social está constituido por un conjunto de personas, agregados sociales, que comparten un sitio o lugar similar dentro de la jerarquización o escala social, donde comparten similares creencias, valores, actitudes, estilos y actos de vida. Se caracterizan por su relativa cantidad de poder, prestigio o privilegios que poseen.
Etnografía de la comunicación
La etnografía de la comunicación estudia el uso del lenguaje por parte de los miembros de un determinado grupo: la situaciones en que se produce ese uso, las estructuras de diverso orden que lo sostienen, las funciones a que sirve y reglas que siguen los interlocutores, así como las diferencias y variaciones que se observan entre diversos grupos.
Etnografía del habla
A etnografía del habla estudia las enormes variaciones que pueden darse dentro de una misma comunidad lingüística, al reconocerse diversas comunidades de habla que pueden ser definidas a partir de diferentes variables (raza, clase social, edad, sexo) y que requieren siempre cierto grado de cohesión, es decir, ella se propone a estudiar la relación entre lengua, cultura y sociedad.
Etnología
Estudia sistemáticamente y busca establecer relaciones comparativas entre las características de los diferentes pueblos humanos desde diferentes aspectos como son:
1. Diversidad cultural:
2. Parentesco entre diferentes sociedades y sus influencias.
3. Subsistencia y sistemas económicos de las culturas o civilizaciones.
4. Religión y expresión simbólica transcendental.
5. Organización familiar, sistemas sociales y políticos.
Familia lingüística
Una familia lingüística es un grupo de lenguas rigorosamente identificado y es una unidad filogenética, o sea, todos sus miembros derivan de un ancestral común.
Koinés
El resultado estabilizado de la mezcla de subsistemas lingüísticos, tales como dialectos regionales o literarios, o sea, consenso se desarrolla una forma común, comprensible por todos los hablantes de los diferentes dialectos de una misma lengua
Lenguas en contacto
La expresión lenguas en contacto alude a uno de los términos tópico - contacto lingüístico. El contacto lingüístico es la coexistencia de dos o más lenguas en un mismo espacio geográfico. Este contacto puede ocasionar conflictos lingüísticos, producir interferencias lingüísticas, dar lugar a la sustitución de un idioma por otro o, incluso, a la aparición de nuevas lenguas.
Monolingüe/Multilingüismo
El monolingüismo es un hecho sociolingüístico, psicológico y cognitivo asociado al hecho de hablar sólo un idioma. Es lo opuesto del bilingüismo y del multilingüismo.
Multilingüe o plurilingüismo
Países o estados en el que conviven distintos sectores humanos que hablan lenguas distintas. La mayoría de los países en el mundo poseen situaciones multilingües.
Normalización lingüística o planificación lingüística
La normalización lingüística o planificación lingüística es un proceso deliberado para influir sobre el comportamiento de otros con respecto a la adquisición, estructura, o funcionalidad de una lengua. Es un proceso de establecimiento de normas lingüísticas que tiene por objeto hacer de una lengua un instrumento adecuado para la comunicación. Para conseguir la normativización debe contarse o crearse con una ortografía, una gramática normativa y un diccionario normativo. Esta tarea está a cargo de especialistas normalmente congregados en una academia o institución semejante.
Pidgins
Una variedad lingüística creada a partir de dos o más lenguas existentes con el fin de satisfacer inminentes necesidades de comunicación entre individuos ( y grupos de individuos) que no poseen ninguna variedad en común. Pero el pidgin puede evolucionar y convertirse en lengua criolla: cuando el pidgin se desarrolla, se enriquece y comienza a hablarse como lengua materna en una comunidad, se criolliza, es decir, se convierte en lengua criolla
Red social
Las redes sociales son estructuras sociales compuestas de grupos de personas, las cuales están conectadas por uno o varios tipos de relaciones, tales como amistad, parentesco, intereses comunes o que comparten conocimientos. En su forma más simple, una red social es un mapa de todos los lazos relevantes entre todos los nodos estudiados. Se habla en este caso de redes "sociocéntricas" o "completas". Otra opción es identificar la red que envuelve a una persona (en los diferentes contextos sociales en los que interactúa); en este caso se habla de "red personal".
Registro
Es el conjunto de variables contextuales, sociolingüísticas y de otro tipo que condicionan el modo en que una lengua es usada en un contexto concreto. Dentro de los factores variables que caracterizan el registro lingüístico tenemos: el tipo y estatus del receptor con el que se establece la comunicación, el tipo de vía o canal comunicativo o según la situación que se expresa y los usos y costumbres sociales de la sociedad en la que tiene lugar el hecho comunicativo.
Repertorio verbal
El repertorio verbal (también, repertorio lingüístico) es el conjunto de habilidades que una persona posee en relación con el uso de una o más lenguas y de las distintas variedades de cada una de ellas.
Sociolingüística variacionista
La Sociolingüística Variacionista estudia la lengua en uso en una comunidad lingüística. Esa lengua es heterogénea, o sea, no es fallada da misma forma por todos os miembros da comunidad.
Transferência lingüística
Consiste básicamente en la tendencia a transferir elementos propios de una lengua en otra.
Variación sociolingüística
Es la alternancia de dos o más expresiones de un mismo elemento, cuando ésta no supone ningún tipo de alteración o cambio de naturaleza semántica y cuando se ve condicionada por factores lingüísticos y sociales.
Variedad lingüística
La variedad lingüística hace referencia a la diversidad de usos de una misma lengua según la situación comunicativa, geográfica o histórica en que se emplea y según el nivel de conocimiento lingüístico de quien la utiliza. Así pues, en función de la variable que interviene, se distinguen cuatro tipos de variedades: las variedades funcionales o diafásicas (los registros de lengua), las variedades socioculturales o diastráticas (los niveles de lengua), las variedades geográficas o diatópicas (los dialecto)